Antjie Krog - Land
under orders from my ancestors you were occupied
had I language I could write for you were land my land
but me you never wanted
no matter how I stretched to lie down
in rustling blue gums
in cattle lowering horns into Diepvlei
rippling the quivering jowls drink
in silky tassels in dripping gum
in thorn trees that have slid down into emptiness
me you never wanted
me you could never endure
time and again you shook me off
you rolled me out
land, slowly I became nameless in my mouth
now you are fought over
negotiated divided paddocked sold stolen mortgaged
I want to go underground with you land
land that would not have me
land that never belonged to me
land that I love more fruitlessly than before
Antjie Krog (Poetisa Sul-Africana, 1952- )
Biografia de Antjie Krog
Sem comentários:
Enviar um comentário